Skip to content
Important Notice:
Home
About Us
Location
Calendar
Contact Us
FAQs
School Song
Employment
Language Program
Homework Material
Quizlet
Speech Competition
Word Recognition Competition
Culture Activities
Chinese Drum
Chinese Dance
Brush Writing
Chinese Song
Registration
Parents Corner
PTA
Gallery
Signup Activities
Donations
Volunteers
School Activity
Halloween
Thanksgiving
Christmas
Chinese New Year
Mother’s Day
School End Ceremony
News and Event
Menu
Home
About Us
Location
Calendar
Contact Us
FAQs
School Song
Employment
Language Program
Homework Material
Quizlet
Speech Competition
Word Recognition Competition
Culture Activities
Chinese Drum
Chinese Dance
Brush Writing
Chinese Song
Registration
Parents Corner
PTA
Gallery
Signup Activities
Donations
Volunteers
School Activity
Halloween
Thanksgiving
Christmas
Chinese New Year
Mother’s Day
School End Ceremony
News and Event
Application Form
Home
Application Form
Application Form
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Student ID 學生卡
*
Student's First Name 學生的名字
*
Student's Middle Name 學生的中間名
Student Last Name 學生姓氏
*
Date of Birth 出生日期
Email 電子郵件
*
Home Address 家庭地址
*
Contact Number 聯繫電話
Parent1/Guardian1's First Name 父母 -/監護人 -的名字
Parent1/Guardian1's Middle Name 父母 -/監護人 - 的中間名
Parent1/Guardian1's Last Name 父母 -/監護人 - 的姓氏
Relationship 關係
Father 父親
Mother 母親
Guardian 監護人
Contact Number 聯繫電話
Email 電子郵件
Parent2/Guardian2 First Name 父母二 /監護人 二 名字
Parent2/Guardian2 Middle Name 父母二 /監護人二 中間名
Parent2/Guardian2's Last Name 父母 二/監護人 二 的姓氏
Relationship 關係
Father 父親
Mother 母親
Guardian 監護人
Contact Number 聯繫電話
Email 電子郵件
School 學校
Grade 年級
Emergency Information 緊急信息
Name of Emergency Contact1 (First, MI, Last)- Other than Parents/Guardians when parents/guardians cannot be reached. 緊急聯繫人 1 的姓名(名字、中間名、姓氏)- 在無法聯繫到父母/監護人時,父母/監護人除外。
Address 地址
Clear Signature
Contact Number 聯繫電話
Relationship to Student 和學生的關係
Name of Emergency Contact2 (First, MI, Last)Other than Parents/Guardians when parents/guardians cannot be reached 緊急聯繫人姓名 2(名字、中間名、姓氏)當無法聯繫到父母/監護人時,父母/監護人除外
Address 地址
Contact Number 聯繫電話
Relationship to Student 和學生的關係
Physician Name 醫師姓名
Physician Phone number 醫師電話號碼
Dentist Name 牙醫姓名
Dentist Phone Number 牙醫電話號碼
Health Insurance 健康保險
Insurance Group 保險集團
Insurance Policy Number 保單號碼
Parental Release and Consent for Medical Treatment 父母同意書和醫療同意書 I authorize RCS personnel to administer First Aid and/or transport my child to nearest a physician or hospital and give consent for emergency medical treatment required for my child if a parent or guardian cannot be reached. 我授權 RCS 人員進行急救和/或將我的孩子送往最近的醫生或醫院,並同意在無法聯繫到父母或監護人的情況下為我的孩子提供所需的緊急醫療。
Will you consent for medical treatment? 你會同意接受治療嗎?
Yes, I consent 是的,我同意
No, I don't consent 不,我不同意
Photograph/Audio/Video Release 照片/音頻/視頻發布 I hereby grant and authorize exhibit, publish, distribute and make use of any and all pictures or video taken of my child by RCS personal to be used in and/or for legally promotional materials including, but not limited to, newsletters, flyers, posters, brochures, advertisements, fundraising letters, and websites, This authorization shall continue indefinitely unless I otherwise revoke said authorization in writing. I hereby hold harmless and release RCS from all liability, petitions, and causes of action. 我特此授予並授權展示、發布、分發和使用 RCS 個人拍攝的我孩子的任何和所有照片或視頻,用於和/或用於合法的宣傳材料,包括但不限於時事通訊、傳單、海報、小冊子、廣告、籌款信和網站,除非本人以書面形式撤銷上述授權,否則本授權應無限期有效。我特此使 RCS 免於承擔任何責任、請願和訴訟因由。
Will you consent RCS for photograph/audio/video release? 您會同意 RCS 發布照片/音頻/視頻嗎?
Yes, I consent RCS 是的,我同意 RCS
No, I don't consent RCS 不,我不同意 RCS
Parent/Gradian Signature 家長/研究生簽名
Date of Signature 簽署日期
Name
Submit
Scroll to top